• Le résultat en images!

    The Pictures!

     

    Advent Calendars 2 / Calendriers de l'Avent, la suite

    Advent Calendars 2 / Calendriers de l'Avent, la suite

    Advent Calendars 2 / Calendriers de l'Avent, la suite


    4 commentaires
  • Salut à tous!

    Waouh, ça fait longtemps...Faut dire que ces derniers temps, on est tellement overbookés...

    Alors je viens faire un petit tour, mais un petit car je suis en pleine finition de mes Calendriers de l'Avent, de mes activités pour Noël et des cadeaux pour ma famille, vu que j'ai décidé de tout faire main cette année, sachant qu'à la base, je ne suis pas manuelle du tout!

    Alors mes calendriers de l'Avent. Ca fait trois ans maintenant que je fabrique pour chacune de mes classes un Calendrier de l'Avent. Pour chaque jour, pour les 6e et 5e, il y a un petit mot de vocabulaire en français à redonner en anglais, un mot vu depuis la rentrée.

    Pour les 4e, c'est une définition sur un mot de Noël. L'élève gagnant a la petite sucette en chocolat du jour. Et biensûr, les élèves n'ont le droit de "gagner" qu'une seule fois pour que ce soit un élève différent chaque jour qui gagne...Je dois dire que ça remporte un grand succès.

    Voici les idées dont je me suis inspirée:

    Hi there!

    It's been ages! Well, I have to say,we are so overbusy....

    So here I come, but not for long, since I still have to finish my Advent Calendars for School, my Christmas Activities and my handmade gifts for my family, (I've decided to do that this year, even though I'm not very gifted with my hands...)

    So, concerning the Advent Calendars: I've been doing it for three years now, with all my classes (...)

    For my 7th and 8th grades, they just have to translate a French word into English, one we've seen since September. For my 9th grades, they have to understand a riddle about a Christmas word in English. The winner gets a chocolate lollipop hidden in the cone / enveloppe / paper house...and of course, everyday there is a new winner so each kid gets his lollipop... It's a success!

    Here are the ideas I copied on the net for the Calendars

     

     

    J'espère que vous avez aimé!

    Je reviendrai pour vous parler des Christmas crackers que je fais avec mes 6e, et des cadeaux faits main!

    Hope you liked it! 

    I'll come back to talk about the Christmas crackers I make with my 7th grades, and about my handmade gifts.

    Love from Froggie and Maurice.

     


    votre commentaire

  • votre commentaire
  • Bonsoir à tous!

    Pas trop le temps de "créer" ces temps-ci, car je rentre épuisée du taf et je passe juste un peu de temps à flâner (et stocker) sur Pinterest...et ça tombe bien car The Teacher's Desk 6 lance un lien: à poster: 3 Pins du mois de Novembre...

    Voici les les miennes! Vous avez juste à cliquer sur les images!

    Good Evening everyone. I haven't really been creating anything  lately since I'm coming home from work completely exhausted so I just have a look at Pinterest...and guess what, teacher's Desk 6 has created a link to post on our favorite November Pins...

    Here are mine! Just click on the pictures!

     :

    Voilà ce que je pense faire comme cadeaux pour ce Noël: Des cadeaux dans un pot / panier, à l'américaine, individualisés, avec même des petits trucs que je vais essayer de faire moi-même :)

    That's just what I want to do for this Xmas: Jar / Basket personalized gifts for my loved ones, with, I hope some handmade stuff ;)

    Slide3.JPG (1056×816)

    Pumpkin Pecan Cobbler--"This is like a pumpkin lava cake and cobbler love child...and uses ingredients you already have in your pantry.":

    Le dessert ultime pour mon repas de Thanksgiving!

    The ultimate dessert for my Thanksgiving dinner this year !

    Slide4.JPG (1056×816)

    Thanksgiving Pictionary Game For Kids:

    La petite idée de jeu pour un Pictionary ou un Taboo pour mes élèves. Trop joli la déco!

    A cute idea to do with my pupils, for a Pictionary or a Taboo game...Love the decoration!

     

    What about you?

    Et vous?

    Love from Froggie

     

     

     

     

     

     

     


    6 commentaires
  • Bonjour à tous! Comme je l'avais annoncé, me revoilà après avoir lâchement abandonné mon petit blog pendant près d'un mois!

    La raison 1 vous la connaissez, beaucoup de boulot comme vous tous avec cette sacrée réforme (grrr). Et une fois les vacances arrivées, je me suis plongée dans les livres qui m'attendaient depuis trop longtemps, et je n'ai aucun regret!!!

    Allez, je me lie avec DoodleBugs Teaching pour le traditionnel Five for Friday, et je vais tâcher de compiler tout ce que j'ai fait ces quatre dernières semaines...

    Hi there! As I promised, I'm back after giving up on my blog this last month! 

    The reason N°1, you know it: you know it, all of you (more thinking about French teachers here) because of the horrible political reform to come, we've been overbusy at school... And second, once I was on holiday, I dived into the books I had been longing to read forever...and no regrets!

    Today I'm linking with DoodleBugs Teaching for her Five for Friday, and I'll try to compile everything I've been doing for the last four weeks...

    [fiveforfriday2_thumb%255B3%255D%255B4%255D.jpg]

     

    [Divider%25201%255B5%255D.png]Les deux derniers livres que j'ai lus étaient géniaux...Premièrement, Millénium 4, tout à fait dans la verve de Stieg Larsson...et le deuxième, une révélation, Animale, de Victor Dixen, rencontré au génialissime festival des Imaginales à Epinal...Réécriture superbe de Boucle d'Or...A lire absolument!

    The last two books I've read were great... First, Millenium 4: it really follow's Larsson's flair to me... Second: Animale, by Victor Dixen, an author I met at the amazingly awesome Fantasy / Sci-fi Litterature Festival in my hometown Epinal: the Imaginales, that takes place once a year in May. It's a great re-writing of Goldilocks. To be definitely read!

       

    [Divider%25202%255B5%255D.png]

    J'avais dit que je continuerai à parler de mes rituels...Voici la deuxième partie de mon rituel Histoire des Arts inspiré par Mallory, ma référence phare que je ne vous présente plus.

    Pour ceux qui n'ont pas vu la première partie, n'hésitez pas à aller ici.

    La deuxième partie est réservée à la présentation de l'art de la danse, avec plusieurs oeuvres anglophones. Voici les documents... Si vous avez des difficultés à visionner les vidéos dans le diaporama, je peux vous les renvoyer...

    I told you I would talk about my rituals. Here is the second part of my History of Arts ritual (inspired by the great Mallory)

    If you didn't see the first part, just click here.

    It deals with Dancing this time. Here are the documents. If you have difficulties watching the videos in the slideshow, I can send them...

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    [Divider%25203%255B5%255D.png]

    J'ai aussi remis à jour mon étude du livre Diary of a Wimpy Kid de Jeff Kinney (Journal d'un dégonflé) que je vais étudier avec mes Section Euro en Décembre Janvier....et j'en ai profité pour m'acheter la suite (enfin trois des bouquins qu'il a écrit ensuite). Les élèves adorent... Si vous voulez ma séquence d'ailleurs, contactez-moi en privé ;)

    I've been working on my Book review of Diary of a Wimpy Kid by Jeff Kinney. I'll study it with my 8th grade in English in December / January...so I bought the three following books ;) Kids love them, and so do I! If you want my study, just contact me ;)

    [Divider%25204%255B5%255D.png]

    Cette année, nous étions en vacances quasiment 15 jours avant Halloween...Du coup ça paraissait un peu loin pour les élèves mais ça ne m'a pas empêchée de décorer ma salle ;)

    This year, the November holidays started 15 days before Halloween...So it was kind of far for the kids but it didn't prevent me from decorating the classroom ;)

    Five for (at least) 3 Fridays

     

    [Divider%25205%255B5%255D.png]

    Ca y est, ma soeur le sait, c'est une fille!!! Je vais être tata d'une petite nenette! Alors je suis déjà à la recherche des meilleurs cadeaux, et j'ai trouvé le body ultime...

    We know! My sister's going to have a girl, and I'll be an aunt! So I've been looking for gifts, and I've found the ultimate body...

     

    What about you?

    Love

    Froggie

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique